您現在的位置: 跨考網公共課英語翻譯正文

考研英語翻譯重點:it句式

最后更新時間:2015-05-26 17:23:45
輔導課程:暑期集訓 在線咨詢
復習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

考研英語翻譯重點:it句式

  it句式

  1.控制人口的增長依然是艱巨的任務。( remain)

  It remains a hard job to have the growth of population under control.

  2.確保青少年的健康成長是全社會的職責。( ensure)

  It's the duty of the whole society to ensure young people's healthy growth.

  3.這次會上做出的決定是否可行尚得證明。( remain)

  It remains to be proved whether the decision made at the meeting will be practical.

  4.用不了多久又一條新的遂道就要建成穿過浦江。( before)

  It won't be long before another new tunnel is built across the Huang pu River.

  5.談到數學,他是門外漢。( come)

  When it comes to maths, he is completely at a loss.

  6.我覺得她似乎總躲著我。( seem)

  It seems to me that he always avoids me.

  7.他說什么并沒有關系,重要的是他怎樣干。( matter)

  It doesn't matter what he says. What matters is how he works.

  8.我從沒有想到我的粗心大意會使自己付出如此巨大的代價。( occur)

  It never occurred to me that my carelessness would cost me so much.

  9.如果方便的話,請?zhí)嫖覐泥]局取回包裹。( convenient)

  If it is convenient, please fetch me the parcel from the post office.

  10.最好多化點時間讀各種類型的書而不是把時間浪費在跳舞上。(better)

  It;s better to spend more time reading different kinds of books than to waste time dancing.

  11.對我們來說吃平衡的膳食和進行充分的鍛煉是必要的。

  It's necessary for us to eat a balanced diet and have plenty of exercise.

  12.王教授化了多少時間學這三門外語?( take)

  How long did it take Professor Wang to learn three foreign languages?

  13很難想象這么小的光盤了包含了那么多的信息。( compact disk)

  It's hard to imagine such a small compact disk contains so much information.

  14.在西方國家里把五歲的孩子一個人留在家里是違法的。(against the law)

  In some western countries it's against the law to leave a five-year-old child at home alone.

  15.過了好多年他才知道誰在他困難時幫助了他。( before)

  It was many years before he knew who had helped him when he was in trouble.

  16.非常遺憾他做的和他說的不想符合。(agree)。

  It was a pity that what he did didn't agree with what he said.

  17.用電子郵件與國外朋友保持聯系對我們來講既快有方便。( keep)

  It's quick and convenient for us to keep in touch with foreign friends by E-mail.

  18.紅黃藍是三種主要顏色這是常識。(common sense)

  It's common sense that red, yellow and blue are the three primary colors.

  19. 眾所周知,李先生是個很難對付的藝術家。( deal)

  It is well known that Mr Li is a difficult artist to deal with.

  20.懂不懂心理學對一個老師來說是至關重要的。( matter)

  It matters much/a lot to a teacher whether he or she has a good knowledge of psychology.

  相關推薦:

  考研政治毛中特精華版背誦資料(干貨匯總)

  考研六月:還有一些影響你的事

  考研英語翻譯話題練習:南水北調

手機跨考網

  關注手機跨考網,最新考研資訊盡在掌握!

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班)
2023集訓暢學 非定向(政英班/數政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務

①凡本網注明“稿件來源:跨考網”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網和跨考網)所有,任何媒體、網站或個人未經本網協(xié)議授權不得轉載、鏈接、轉帖或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經本網協(xié)議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網”,違者本網將依法追究法律責任。

②本網未注明“稿件來源:跨考網”的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網注明的“稿件來源”,并自負版權等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網”,本網將依法追究法律責任。

③如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與跨考網聯系,電話:400-883-2220