2020考研英語語法之【平行并列結(jié)構(gòu)】

最后更新時間:2019-06-25 10:21:14
輔導(dǎo)課程:暑期集訓(xùn) 在線咨詢
復(fù)習(xí)緊張,焦頭爛額?逆風(fēng)輕襲,來跨考秋季集訓(xùn)營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

  >>點擊查看:2020考研英語語法大全

  在考研英語中,一些重點語法考察頻率很高,因此各位考生要予以重視。語法是英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),語法大關(guān)不過,閱讀、完型、翻譯和寫作都會有難度,就別提過線和拿高分了。下面小編為大家整理了2020考研英語語法大全之平行并列結(jié)構(gòu),供大家參考!

  一、平行結(jié)構(gòu)的基本原則

  在許多英語句式中,平行結(jié)構(gòu)是延長英文句子的重要因素之一。像簡單的并列連詞and, or, but等就有這種類型的含義,它們要求在結(jié)構(gòu)和功能上保持一致。因此運用平行結(jié)構(gòu)的基本原則就是以同類語法形式來表達同類概念,用來表達強調(diào)與其、節(jié)約用詞的修辭效果。真題上的例子有許多:For the time, attention, and money of the art-loving public, classical instrumentalists must compete not only with opera houses, dance troupes, theater companies, and museums, but also with the recorded performances of the great classical musicians of the 20th century. (2011-T1)該句就是由not only……but also連接兩個with短語,構(gòu)成的平行結(jié)構(gòu)。再來一句Now the company is suddenly claiming that the 2002 agreement is invalid because of the 2006 legislation, and that only the federal government has regulatory power over nuclear issues. 該句中也存在兩個that引導(dǎo)的賓語從句。如今,Entergy公司突然發(fā)出聲明:根據(jù)2006年的法規(guī),2002年的協(xié)議無效,而且只有聯(lián)邦政府對核問題具有監(jiān)管權(quán)。

  二、構(gòu)成并列結(jié)構(gòu)的連接詞

  最熟悉的莫過于and了,但是不僅僅只有and, 表示同等關(guān)系中的besides副詞連接詞也是常見。它們所連接的前后句在語法地位上平等一致。這樣的詞還有and, not only…but also, neither…nor, moreover, furthermore, in addition, what’s more.在2005年閱讀第四篇中就有這樣一個例子:Americans no longer expect public figures, whether in speech or in writing, to command the English language with skill and gift. Nor do they aspire to such command themselves.這句中是由否定詞nor連接的并列句,并且第二個分句還是由nor引導(dǎo),發(fā)生了倒裝結(jié)構(gòu)。另外,由either…or…, otherwise, or else,等表示選擇的連接副詞連接的句子,表達的是一種選擇關(guān)系。

  還有就是表示轉(zhuǎn)折的并列連詞,如but, yet, however, while, whereas,not…but等。真題例句:The process is not the road itself, but rather the attitudes and feelings people have, their caution or courage, as they encounter new experiences and unexpected obstacles. 這里就是一個由not…but連接的表示轉(zhuǎn)折關(guān)系的并列句。

  最后一種熟悉的并列結(jié)構(gòu)就是因果并列句。這種句子通常由so, therefore為代表。Often it’s the delivery which causes the audience to smile, so speak slowly and remember that a raised eyebrow or an unbelieving look may help to show that you are making a light-hearted remark.該句中就是由so連接的兩個并列句。

  另外需要注意一點就是很多副詞也有連接的含義,但是它們并不能連接句子,只能由分號或者and連接。例如:She felt very tired; therefore she went to bed early.

  三、平行并列結(jié)構(gòu)中的一致性問題

  在平行結(jié)構(gòu)中,為了使句子前后保持平衡,句中的并列成分應(yīng)該在結(jié)構(gòu)上保持一致性。The instrument has been welcomed by user because of its stability in serviceability, reliability in operation and simplicity in maintenance.這句中its stability in serviceability, reliability in operation and simplicity in maintenance這三者存在由and連接的并列關(guān)系,并且在結(jié)構(gòu)上保持了一致。翻譯的時候也要注意其翻譯的一致性:該儀器性能穩(wěn)定,操作可靠,維修方便,因而受到用戶歡迎。

  最后補充說明一定,并列結(jié)構(gòu)在完形中出現(xiàn)的頻率很高,而且做題的技巧往往就集中在這些并列中。比如,如果在not only后挖空的話,答案往往就與but also之后的詞有關(guān)。

  2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計劃、目標(biāo)院校專業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級,無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識點入門;個性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點離成功就更近一點!

點擊右側(cè)咨詢或直接前往了解更多

考研院校專業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計劃
2023備考學(xué)習(xí) 2023線上線下隨時學(xué)習(xí) 34所自劃線院??佳袕?fù)試分數(shù)線匯總
2022考研復(fù)試最全信息整理 全國各招生院校考研復(fù)試分數(shù)線匯總
2023全日制封閉訓(xùn)練 全國各招生院??佳姓{(diào)劑信息匯總
2023考研先知 考研考試科目有哪些? 如何正確看待考研分數(shù)線?
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)?
手把手教你如何選專業(yè)? 高校研究生教育各學(xué)科門類排行榜

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標(biāo)準(zhǔn)班 課程介紹 咨詢
秋季集訓(xùn) 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓(xùn)暢學(xué) 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學(xué)碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220