您現(xiàn)在的位置: 跨考網(wǎng)公共課英語閱讀正文

2013考研英語閱讀真題:考研英語(二)第4篇

最后更新時間:2017-10-20 16:21:04
輔導課程:暑期集訓 在線咨詢
復習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>
  英語閱讀是考研英語必考的一部分內(nèi)容也是分值占比較高的一部分知識點。2018考研同學復習的重點,距離18年考研時間僅剩兩個多月的時間,各科的復習都緊張進行著。跨考網(wǎng)考研小編為大家整理了2013考研英語閱讀真題:考研英語(二)第4篇,希望同學們能夠?qū)τ⒄Z閱讀真題進行研究,對真題的出題方向、考察方式有進一步的掌握,爭取取得好成績。

  Europe is not a gender-equality heaven.

  In particular, the corporate workplace will never be completely family-friendly until women are part of senior management decisions,

  and Europe's top corporate-governance positions remain overwhelmingly male.

  Indeed, women hold only 14 percent of positions on Europe corporate boards.

  The Europe Union is now considering legislation to compel corporate boards to maintain a certain proportion of women — up to 60 percent.

  This proposed mandate was born of frustration.

  Last year, Europe Commission Vice President Viviane Reding issued a call to voluntary action.

  Reding invited corporations to sign up for gender balance goal of 40 percent female board membership.

  But her appeal was considered a failure: only 24 companies took it up.

  Do we need quotas to ensure that women can continue to climb the corporate ladder fairly as they balance work and family?

  "Personally, I don't like quotas," Reding said recently. "But I like what the quotas do."

  Quotas get action: they "open the way to equality and they break through the glass ceiling," according to Reding,

  a result seen in France and other countries with legally binding provisions on placing women in top business positions.

  I understand Reding's reluctance — and her frustration.

  I don't like quotas either; they run counter to my belief in meritocracy, government by the capable.

  But, when one considers the obstacles to achieving the meritocratic ideal,

  it does look as if a fairer world must be temporarily ordered.

  After all, four decades of evidence has now shown that

  corporations in Europe as well as the US are evading the meritocratic hiring and promotion of women to top position

  no matter how much "soft pressure" is put upon them.

  When women do break through to the summit of corporate power — as, for example, Sheryl Sandberg recently did at Facebook

  they attract massive attention precisely because they remain the exception to the rule.

  If appropriate pubic policies were in place to help all women---whether CEOs or their children's caregivers--and all families,

  Sandberg would be no more newsworthy than any other highly capable person living in a more just society.

  歐洲并不是男女平等的天堂。

  企業(yè)的職場尤其如此,如果女性不參與高層決策,企業(yè)職場將永遠不會徹底地為家庭著想,

  但是絕大多數(shù)的歐洲頂級企業(yè)管理職位仍然是被男性所占據(jù)。

  實際上,在歐企董事會中,女性董事所占比例僅為14%。

  現(xiàn)在,歐盟正在考慮建立法律來強制企業(yè)董事會維持一定的女性比例,這一比例會高達60%。

  提議這樣的法令實則是出于沮喪之舉。

  去年,歐委會副主席維維亞娜·雷丁發(fā)布了一項自愿采取行動的號召。

  雷丁邀請各家企業(yè)報名參加性別平衡目標--董事會女性成員比例達到40%。

  但是,她的呼吁被認為是失敗之舉:僅有24家公司接受了她的號召。

  在女性平衡工作和家庭的同時,我們還需要采用定額的方式來確保她們持續(xù)地、公平地攀爬職場的階梯么?

  最近,雷丁說到:“就個人而言,我不喜歡定額。但是,我喜歡定額達能辦到的事情?!?/P>

  定額讓人們采取行動,按照雷丁的說法,它們“開辟了平等之路,突破了玻璃天花板”。

  法國和其他的一些國家制定了具有法律約束力條款讓女性進入企業(yè)高級職位,這些國家已經(jīng)看到了上面提到的結(jié)果。

  我理解雷丁的勉強和她的沮喪。

  我也不喜歡各種定額,它們其與我精英管理的理念背道而馳。

  但是,在人們考慮到實現(xiàn)完美的精英管理的制度會遇到諸多障礙時,

  就必須暫時通過法令來獲得一個更加公平的世界,確實看起來是這樣的。

  要知道,四十年的證據(jù)現(xiàn)在已經(jīng)表明:

  歐洲和美國的企業(yè)一直在避開將女性招聘為精英或晉升到高層,

  不管受到多大“軟壓力”。

  當女性確實有所突破,站到了企業(yè)權(quán)利的制高點--比方說,正如臉譜公司的謝麗爾·桑德博格最近所做到的,

  這時她們會引起非常大的關注,原因恰恰就是她們是不合規(guī)則的例外。

  如果有合適的公共政策可以幫助所有的女性(不管是首席執(zhí)行官們,還是她們孩子的看護人們)和所有的家庭,

  桑德博格就會和其他生活在公平社會那些有能力的人一樣,不具有報導價值了。

  重點單詞

  counter['kaunt?]n. 計算器,計算者,柜臺

  [計算機] 計數(shù)器

  reluctance[ri'l?kt?ns]n. 不愿,勉強,厭惡

  particular[p?'tikjul?]adj. 特殊的,特別的,特定的,挑剔的

  voluntary['v?l?nt?ri]adj. 自愿的,志愿的

  n. (教堂禮拜儀式

  certain['s?:tn]adj. 確定的,必然的,特定的

  understand[.?nd?'st?nd]vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為

  exception[ik'sep??n]n. 除外,例外,[律]異議,反對

  ladder['l?d?]n. 梯子,階梯,梯狀物 n. (襪子)

  mandate['m?ndeit]n. 命令,指令,要求,托管地

  temporarily['temp?rerili]adv. 暫時地,臨時地

       小編說:時間從來都是很快的流逝,尤其是對于忙碌的人,今天的你如果感覺天黑來的很快,那么請慶幸你的忙碌,這樣的忙碌帶來不僅是成績的提升,還同時在提升你的個人能力,讓你在將來比其他人更快的步入財務相對自由的狀態(tài),高學歷不僅是成績的印證,更是能力的代表!!抓住最后改變機會,就從你加入沖刺密訓營開始!
2018年考研報名流程     沖刺密訓 把握最后50天 全面提分
沖刺階段提升需注意
重點關注 黃金十月 精準擇校 讀懂院校招簡,復習不跑偏
考研報名流程注意事項全解析 考研名師帶著走 視頻免費666
2018考研知識“沖刺提升”大作戰(zhàn) 不得不知的考研大綱解讀 2018年考研報名注意事項問答專欄

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班)
2023集訓暢學 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權(quán)等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220