您現(xiàn)在的位置: 跨考網(wǎng)公共課英語閱讀正文

2017考研英語指導(dǎo)閱讀中學(xué)單詞(2)

最后更新時間:2016-05-16 19:10:25
輔導(dǎo)課程:暑期集訓(xùn) 在線咨詢
復(fù)習(xí)緊張,焦頭爛額?逆風(fēng)輕襲,來跨考秋季集訓(xùn)營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>
考研英語單詞貫穿英語復(fù)習(xí)的始終,進入強化階段,考生們依然不能夠掉以輕心,但是日日面對單詞書,無疑讓很多考生心生反感。今天,小編為考生推薦一種新的復(fù)習(xí)方法,根據(jù)閱讀記單詞,十篇閱讀希望能夠幫助考生找到邊看閱讀邊記單詞的習(xí)慣。下面是2017考研英語指導(dǎo)閱讀中學(xué)單詞(2):

2017考研英語指導(dǎo)閱讀中學(xué)單詞(2)

點擊進入咨詢解答<<<<

Few creations of big technology capture the imagination like giant dams. Perhaps it is humankind’s long suffering at the mercy of flood and drought that makes the ideal of forcing the waters to do our bidding so fascination. But to be fascinated is also, sometimes, to be blind. Several giant dam projects threaten to do more harm than good.

The lesson from dams is that big is not always beautiful. It doesn´t help that building a big, powerful dam has become asymbol of achievement for nations and people striving to assert themselves. Egypt´s leadership in the Arab world was cemented by the Aswan High Dam. Turkey´s bid for First World status includes the giant Ataturk Dam.

But big dams tend not to work as intended. The Aswan Dam, for example stopped the Nile flooding but deprived Egypt of the fertile silt that floods left - all in return for a giant reservoir of disease which is now so full of silt that it barely generates electricity.

And yet, the myth of controlling the waters persists. This week, in the heart of civilized Europe, Slovaks and Hungarians stopped just short of sending in the troops in their contention over a dam on the Danube. The huge complex will probably have all the usual problems of big dams. But Slovakia is bidding for independence from the Czechs, and now needs a dam to prove itself.

Meanwhile, in India, the World Bank has given the go ahead to the even more wrong headed Narmada Dam. And the bank has done this even though its advisors say the dam will cause hardship for the powerless and environmental destruction. The benefits are for the powerful, but they are far from guaranteed

Proper, scientific study of the impacts of dams and of the cost and benefits of controlling water can help to resolve these conflicts. Hydroelectric power and flood control and irrigation are possible without building monster dams. But when you are dealing with myths, it is hard to be either proper, or scientific. It is time that the world learned the lessons of Aswan. You don’t need a dam to be saved.

譯文

在重大技術(shù)所創(chuàng)造的東西中,很少有能像大型水壩這樣能體現(xiàn)人的想象力的?;蛟S是因為人類長期遭受洪澇和干旱的襲擊,使得人類制服洪水的愿望更加令人興奮不已。但是令人著迷,有時也會使人盲目。有些巨型大壩的項目就有著弊大于利的危險。

建造大壩的教訓(xùn)是:大的并不一定總是美的。但是這無法阻止想要修建高大雄偉的大壩來顯示那些力爭得到自我肯定的國家和人民當(dāng)作偉大成就的象征。埃及在阿拉伯世界的領(lǐng)導(dǎo)地位由建造阿斯旺大壩而鞏固。土耳其為了力爭成為世界一流的國家,也包括修建了巨大的阿塔特克大壩。

但是大壩并沒有如預(yù)期的那樣發(fā)揮作用。例如阿斯旺大壩,它阻止了尼羅河洪水的泛濫,但也使得埃及失去了洪水離去后所留下的肥沃土壤——換回來的是一個疾病滋生的大水庫。現(xiàn)在整個水庫填滿了淤泥,幾乎不能發(fā)電。

然而控制水的不切實際的想法仍在繼續(xù)。本周,在文明的歐洲中心,斯洛伐克人和匈牙利人為了多瑙河上的一處水壩引發(fā)爭端,幾乎差點動用了軍隊。這個大型的工程可能會出現(xiàn)所有大壩上的常見問題。但斯洛伐克正在力圖從捷克脫離而獨立,現(xiàn)在它需要建一個大壩來證明自己的實力。

與此同時,在印度,世界銀行已經(jīng)貸款來建造問題繁多的納爾黙達大壩。盡管世界銀行的顧問指出,該大壩將給百姓帶來苦難,并且也會破壞周邊的環(huán)境,但銀行已經(jīng)這樣實行了。這些利益歸有權(quán)勢者所有,但是這種利益也是沒有保障的。

對于水壩的影響以及水壩治水的成本和收益進行正確而科學(xué)的研究,能夠有效地解決這些沖突。即使不興建大型水壩,水利發(fā)電、治理洪水以及灌溉也是可能的,不一定非得建大壩。但是當(dāng)你面對那些不切實際的神話時,你就很難做到合理和科學(xué)了。現(xiàn)在該是世界吸取阿斯旺大壩教訓(xùn)的時候了。我們未必非要通過大壩來拯救自己。

詞匯

assert vt. 主張, 堅稱, 斷言

例句:You must assert yourself or they will continue to bully you. 你必須維護自己的權(quán)利,否則他們還會欺負(fù)你。

詞組:assert oneself 堅持自己的權(quán)利; 表現(xiàn)自己的權(quán)威

同義詞:affirm declare insist on pronounce state

Advisor n. 顧問, 勸告者, 指導(dǎo)教師

例句:His amiability condemns him to being a constant advisor to other people's troubles.他那和藹可親的性格使他成為經(jīng)常為他人排憂解難的開導(dǎo)者。

bidding n. 命令, 邀請, 出價

例句:He was bidding他在設(shè)法爭取大眾的支持。 for popular support.

詞組:at one's bidding/at sb.'s bidding 依囑,遵命do one's bidding/do sb.'s bidding 照……的命令做, 照……的話辦

barely ad. 幾乎不

例句:He has barely enough money to live on. 他的錢僅夠勉強維持生計。

詞組:barely enough勉強夠be barely of age剛成年a barely furnished room陳設(shè)簡陋的房間

同義詞:hardly just scarcely

capture n. 抓取, 戰(zhàn)利品, 捕獲之物vt. 抓取, 獲得, 迷住

例句:They would offer a bounty of $100,000 for the capture of the murderer. 他們愿出十萬元賞金捉拿兇手。

同義詞:apprehend arrest imprison seize

反義詞:release

civilized a. 文明的, 有禮的

例句:His new theory has caused a sensation throughout the civilized world. 他的新理論轟動了整個文明世界。

反義詞:barbarous; uncivilized; wild

dam n. 水壩, 障礙vt. 控制, 筑壩vi. 控制, 筑壩

例句:The mouth of the river is dammed and a freshwater lake created behind the dam.河口筑起了攔河壩,壩后便形成了淡水湖。

詞組:devil's dam 鬼婆娘(罵婦女的話)

deprived a. 窮困的, 喪失了受良好教育權(quán)利的, 貧窮的

例句:These misfortunes almost deprived him of his reason. 這些不幸的事情幾乎使他失去理智。

詞組:deprived children失學(xué)的孩子們

drought n. 干旱, 缺乏

例句:Soon afterward drought不久之后又發(fā)生了干早。 set in.

反義詞:wet

environmental a. 周圍的, 環(huán)境的

派生:environment n. 周圍環(huán)境. environmentalist n. 環(huán)境保護者

例句:Living creatures must be adaptable to environmental change. 生物必須能適應(yīng)環(huán)境的變化。

詞組:an environmental factor環(huán)境的因素

fascination n. 令人著迷的事物, 入迷, 魅力

例句:Old churches have a certain strange fascination for me. 舊教堂對我具有某種奇特的魅力。

guarantee n. 擔(dān)保, 抵押品, 保證書vt. 保證, 擔(dān)保

例句:Blue skies are not always a guarantee of fine weather. 蔚蘭的天空并不永遠(yuǎn)保證晴朗的天氣。

詞組:stand guarantee for ... 替……擔(dān)任保證人

同義詞:assure back certify endorse pledge promise secure sponsor stand for swear underwrite warrant

反義詞:guarantor

hydroelectric a. 水力電氣的

詞組:a hydroelectric power station水力發(fā)電站

Imagination n. 想像, 聽覺, 想像力

例句:Dragons are creatures of Chinese fancy. 龍是中國人幻想出來的動物。

詞組:beyond(all) imagination (完全)出乎意料地draw on (one's) imagination 杜撰, 編造

irrigation n. 灌溉, 沖洗

例句:Public irrigation is the heart of cotton farming. 公共水利設(shè)施是棉花生產(chǎn)的命脈。

詞組:an irrigation channel (canal) 灌溉渠bring the farmland under irrigation使農(nóng)田水利化

myth n. 神話, 虛構(gòu)的事, 虛構(gòu)的人

例句:He was a myth that had been created out of desperation and poverty and despair. 他是從絕境、貧困和失望中創(chuàng)造出來的一個神話般的人物。

meanwhile n. 其時, 其間ad. 同時, 于此時

例句:Meanwhile, two other actors had carried two large food baskets to a shady spot under some trees. 與此同時,另外兩位演員把兩個盛著食物的大籃子拿到樹下蔭涼的地方。

symbol n. 符號, 象征, 代號, 信條

例句:The private car was still a cherished status symbol. 私人小汽車仍然是一種地位高貴的標(biāo)志。

詞組:a chemical symbol化學(xué)符號

status n. 狀態(tài), 情形, 地位, 要人身份

例子:We celebrate our regained status as a sovereign and independent nation. 我們?yōu)橹匦氯〉昧酥鳈?quán)和獨立國家的地位而歡欣鼓舞。

詞組:the status of affairs事態(tài), 形勢status nascendi (nascens) 初生態(tài)class status階級成分a status seeker想往上爬的人

同義詞:class condition division grade position rank standing state station

silt n. 淤泥vt. 使淤塞vi. 淤塞

例句:The cadres were digging up river silt干部同社員們一起在挖河泥。 with the commune members.

詞組:silt content/ the total volume of silt淤泥含量

scientific a. 科學(xué)的, 系統(tǒng)的, 符合科學(xué)規(guī)律的

例句:Scientific科學(xué)技術(shù)統(tǒng)計數(shù)字為2000年北京市科技資源清查數(shù)字。 statistical figures are from Beijing scientific resources check 2000.

詞組:scientific experiment科學(xué)實驗scientific point of view科學(xué)觀點

反義詞:unscientific

troop n. 軍隊, 裝甲部隊, 騎兵隊, 部隊vi. 群集, 結(jié)隊, 成群而行

例句:There were troops of friends to see him off. 有很多友人為他送行。

詞組:get one's troop 升任騎兵連長household troops 王室禁衛(wèi)軍

同義詞:band body bunch company crew crowd gang group mob party unit

相關(guān)推薦
復(fù)習(xí)指導(dǎo) 2017考研公共課復(fù)習(xí)指導(dǎo)和做題方法匯總 二戰(zhàn)考生復(fù)習(xí)指導(dǎo)與經(jīng)驗談匯總
考研時間 跨考教育整理—2017年考研時間表 2016考研真題及答案解析
復(fù)試分?jǐn)?shù)線 34所自主劃線高校歷年考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線 歷年考研國家線匯總(跨考教育整理)

如今已進入5月,2017年的考生已經(jīng)開始了緊張的復(fù)習(xí),你是否還在糾結(jié)目標(biāo)、復(fù)習(xí)無方向、心態(tài)沒有調(diào)整好,那么到底如何進行考研這場大戰(zhàn),并且在這場大戰(zhàn)中取得勝利呢?為了幫助各位考生,特在跨考教育上市周年慶時期,推出考研輔導(dǎo)全年集訓(xùn)免費任性送,5月20日開營,限前100名哦!

2017考研信息交流群329446765

2017西醫(yī)綜合加油總?cè)?:368229196

2017翻碩考研加油總?cè)海?550552867

2017法碩考研加油總?cè)海?487171541

2017炳哥金融專碩備戰(zhàn)群:450692686

2017炳哥經(jīng)濟學(xué)備戰(zhàn)群:511966668

關(guān)注微信:kkkaoyan,找研友、找干貨、院校資料,1對1輔導(dǎo)預(yù)約,助力研途更順利

會不定時贈送免費課程,供考生參考復(fù)習(xí)。也可與研友進行交流,共享考研信息與方法。

  2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計劃、目標(biāo)院校專業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級,無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識點入門;個性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點離成功就更近一點!

點擊右側(cè)咨詢或直接前往了解更多

考研院校專業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計劃
2023備考學(xué)習(xí) 2023線上線下隨時學(xué)習(xí) 34所自劃線院校考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2022考研復(fù)試最全信息整理 全國各招生院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2023全日制封閉訓(xùn)練 全國各招生院校考研調(diào)劑信息匯總
2023考研先知 考研考試科目有哪些? 如何正確看待考研分?jǐn)?shù)線?
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)?
手把手教你如何選專業(yè)? 高校研究生教育各學(xué)科門類排行榜

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標(biāo)準(zhǔn)班 課程介紹 咨詢
秋季集訓(xùn) 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細(xì)化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓(xùn)暢學(xué) 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細(xì)化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學(xué)碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220