您現(xiàn)在的位置: 跨考網(wǎng)公共課英語閱讀正文

2017考研英語閱讀材料:加拿大郵政公布猴年主題郵票

最后更新時(shí)間:2016-02-15 16:22:22
輔導(dǎo)課程:暑期集訓(xùn) 在線咨詢
復(fù)習(xí)緊張,焦頭爛額?逆風(fēng)輕襲,來跨考秋季集訓(xùn)營(yíng),幫你尋方法,定方案! 了解一下>>
今年是中國(guó)的猴年,中國(guó)發(fā)行了猴年紀(jì)念幣和猴年郵票,都是具有很好的升值價(jià)值的,加拿大也在今年發(fā)行了猴年郵票。下面一起來看一下跨考網(wǎng)的專家精心的為大家準(zhǔn)備的關(guān)于2017考研英語閱讀材料:加拿大郵政公布猴年主題郵票的一些資料,幫助同學(xué)們更好的做好考研英語的復(fù)習(xí)備考工作。

Canada Post to issue stamps to mark Chinese Year of Monkey

加拿大郵政公布猴年主題郵票

Canada Post is set to release a collection of stamps featuring monkey to celebrate the Chinese Lunar New Year, which falls on Feb 8 this year, the national carrier announced Wednesday.

周三,國(guó)有航空公司宣布,加拿大郵政公布發(fā)行猴年主題郵票來慶祝中國(guó)農(nóng)歷春節(jié)(2月8日)的到來。

The stamps, the eighth issue in the second 12-year Lunar New Year series which started in 1997, are part of a popular commemorative stamp program Canada Post has been running for the past two decades.

這是加拿大郵政自1997年以來第二輪農(nóng)歷十二生肖的第八款農(nóng)歷新年郵票,這個(gè)活動(dòng)是一個(gè)流行的紀(jì)念郵票計(jì)劃的一部分,活動(dòng)已經(jīng)持續(xù)了二十年。

The one for domestic rate will be released on Jan 11 and another for international rate on Feb 1. Canada Post said all stamps and related products can be pre-ordered on its website.

國(guó)內(nèi)版郵票將于1月11日發(fā)行,國(guó)際版郵票將于2月1日發(fā)行。加拿大郵政表示,所有郵票和相關(guān)產(chǎn)品都可以在網(wǎng)上預(yù)訂。

Domestic and international stamps were inspired by the legend of the Monkey King, also known as Sun Wukong in Chinese language, one of the main characters in the classic Chinese novel Journey to the West. Also transformed into a famous Chinese opera, the story tells of how the sovereign accompanied the monk Xuanzang on a journey to India to retrieve sacred Buddhist texts known as sutras.

國(guó)內(nèi)和國(guó)際郵票的靈感來自美猴王的傳說,漢語中也被稱為孫悟空,是中國(guó)古典小說西游記的主要人物之一。美猴王也來自于一個(gè)著名的中國(guó)歌劇,故事講述君主伴隨玄奘法師踏上印度之旅神圣取佛經(jīng)的歷程。

Designed by Albert Ng and Linna Xu from Toronto, the domestic stamp depicts a golden figure that is vibrant and alive against a rich red background that provides a stark and striking contrast, while the international-rate stamp features a stylized Monkey King mask with red and gold accents. The text of "Monkey" on the stamps is in Chinese, English and French.

該郵票由來自于多倫多的Albert Ng 和徐琳娜設(shè)計(jì),國(guó)內(nèi)郵票版本中,郵票以紅色為底色,描繪了手持金箍棒的生機(jī)勃勃美猴王形象;而國(guó)際郵票版本上呈現(xiàn)的是以傳統(tǒng)金色和紅色為底色的一個(gè)典型的美猴王面具。“猴”字有中文,英文和法語三種語言形式。

Those born in the Year of the Monkey are said to possess brilliance, flexibility and inventiveness, along with an excellent memory and strong will to succeed. They can, however, be easily frustrated by delays, tend to look down on others and have a fast-flaring temper. Canadians born to this lunar year include singer Celine Dion, actress Kim Cattrall and legendary pianist Glenn Gould.

猴年出生的人被認(rèn)為賦有才華,聰明伶俐,創(chuàng)造性突出,記憶力非凡,成功欲強(qiáng)烈。但是他們會(huì)很容易急性子,小瞧別人,而且脾氣暴躁。出生于猴年的加拿大籍明星有歌手Celine Dion,演員Kim Cattrall,傳奇鋼琴家Glenn Gould。

Canada Post’s commemorative stamp program is more than 160 years old. It began with Sir Sanford Flemming who designed in 1851 the Three-Penny Beaver stamp.

加拿大郵政紀(jì)念性郵票活動(dòng)已有160余年的歷史。這個(gè)活動(dòng)始于1851年由Sanford Flemming 先生創(chuàng)作的三只海貍郵票。

Over the years, the stamps have become Canada Post’s unique way of ringing in the new year and to celebrate the diverse cultures within the community. Every year the launch attracts many long-time stamp collectors.

這些年來,這些郵票成為加拿大郵政迎為慶祝豐富多樣的社會(huì)文化來接新的一年的獨(dú)特方式,每年推出吸引了許多資深的郵票收藏家。

通過上面的跨考網(wǎng)的專家精心的為大家準(zhǔn)備的關(guān)于2017考研英語閱讀材料:加拿大郵政公布猴年主題郵票的一些資料,我們知道這也是加拿大與中國(guó)友好往來的一種表現(xiàn)形式。

  2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進(jìn)入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計(jì)劃、目標(biāo)院校專業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對(duì)性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級(jí),無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營(yíng)帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識(shí)點(diǎn)入門;個(gè)性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點(diǎn)離成功就更近一點(diǎn)!

點(diǎn)擊右側(cè)咨詢或直接前往了解更多

考研院校專業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計(jì)劃
2023備考學(xué)習(xí) 2023線上線下隨時(shí)學(xué)習(xí) 34所自劃線院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2022考研復(fù)試最全信息整理 全國(guó)各招生院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2023全日制封閉訓(xùn)練 全國(guó)各招生院校考研調(diào)劑信息匯總
2023考研先知 考研考試科目有哪些? 如何正確看待考研分?jǐn)?shù)線?
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)?
手把手教你如何選專業(yè)? 高校研究生教育各學(xué)科門類排行榜

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時(shí)間 高定班 標(biāo)準(zhǔn)班 課程介紹 咨詢
秋季集訓(xùn) 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對(duì)1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強(qiáng)課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細(xì)化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓(xùn)暢學(xué) 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強(qiáng)化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對(duì)性一對(duì)一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測(cè)試體系+全程精細(xì)化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強(qiáng)課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學(xué)碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請(qǐng)作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220