您現(xiàn)在的位置: 跨考網(wǎng)公共課英語翻譯正文

考研英語翻譯指導(dǎo)之強(qiáng)調(diào)結(jié)構(gòu)

最后更新時(shí)間:2015-09-14 16:12:45
輔導(dǎo)課程:暑期集訓(xùn) 在線咨詢
復(fù)習(xí)緊張,焦頭爛額?逆風(fēng)輕襲,來跨考秋季集訓(xùn)營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

  考研英語翻譯指導(dǎo)之強(qiáng)調(diào)結(jié)構(gòu)

  (一)強(qiáng)調(diào)賓語

  Such good students we have never seen.像這樣好的學(xué)生,我們還從來沒有見過。(直接按照英語順序翻譯)

  Not a word did she say the whole two hours.整整兩個(gè)小時(shí)她一句話也沒有說。(把賓語還原到謂語動詞后面翻譯)

  (二)強(qiáng)調(diào)狀語

  At no time and under no circumstances will China be the first to use or menace to use nuclear weapons.在任何時(shí)候和任何情況下,中國都不會首先使用或威脅使用核武器。(直接按照英語的順序翻譯)

  Never will they give up the struggle for freedom and peace.他們絕對不會放棄為自由和和平而斗爭。(把狀語還原到謂語動詞前面翻譯)

  (三)強(qiáng)調(diào)賓語補(bǔ)足語

  一、英語中通過改變語序來強(qiáng)調(diào),常把要強(qiáng)調(diào)的部分往前提,翻譯時(shí)還原正常語序。

  Electronic computers make possible the fast complicated calculation.電子計(jì)算機(jī)使快速進(jìn)行復(fù)雜計(jì)算成為可能。(把possible還原為到賓語后面)

  A scandal people call the whole matter.人們把這件事稱為丑聞。(把a(bǔ) scandal還原為到賓語后面)

  二、在動詞前面加上助動詞do,也是英語中一種表示強(qiáng)調(diào)的方法。翻譯成漢語時(shí),可使用“的確,確實(shí),務(wù)必,一定,千萬,真的”等詞來突出強(qiáng)調(diào)語氣。

  She did accomplish the task in time.她的確準(zhǔn)時(shí)完成了任務(wù)。

  We do have sufficient food and drink.我們確實(shí)有足夠的事物和飲料。

  三、英語中,如果在what, where, who ,why, how等疑問詞后面加上the devil,the hell, on earth, in(或under)heaven等詞組用來加強(qiáng)語氣,有時(shí)在某些否定詞或最高級后面也可以加上on earth以增強(qiáng)語氣。翻譯成漢語時(shí),可以增加“究竟,到底”等詞來處理。

  Who the devil is that woman?那個(gè)女人究竟是誰?

  What on earth is the matter over there?那里到底發(fā)生了什么事情?

  How on earth can one accomplish such a feat?一個(gè)人怎么能夠完成如此偉大的工作呢?

  四、It is +被強(qiáng)調(diào)部分+that…強(qiáng)調(diào)句型。

  It was Professor Wu that (who) sent me the letter.給我寄信的正是吳教授。(強(qiáng)調(diào)主語)

  It was my father who did the experiment in the lab yesterday evening.昨天晚上在實(shí)驗(yàn)室做實(shí)驗(yàn)的正是我父親。(強(qiáng)調(diào)主語)

  It was I myself who opened the window.是我自己打開的窗戶。(強(qiáng)調(diào)主語及其同位語)

  It was your mother-in-law that (whom) I met in the park the day before yesterday.前天我在公園里碰到的正是你的岳母。(強(qiáng)調(diào)賓語)

  It is this novel they talked about last week. 他們上周討論的就是這本小說。(強(qiáng)調(diào)賓語)

  It was at an evening party that I first saw her.我是在一次晚會上第一次見到她的。(強(qiáng)調(diào)狀語)

  It was when Hemingway lived in Cuba that he wrote The Old Man and the Sea.海明威是生活在古巴的時(shí)候?qū)懙摹独先伺c?!?。(強(qiáng)調(diào)狀語)

  It is only when one is ill that one realizes the importance of health.只有在人們生病了才知道健康的重要性。(強(qiáng)調(diào)狀語)

  It was not until recently that scientists know much about lung cancer.直到最近,科學(xué)家才對肺癌有較多的了解。(強(qiáng)調(diào)狀語)

  五、有些表示程度的形容詞或副詞,也可以用來增強(qiáng)語氣。翻譯的時(shí)候,也可以增加“就是,正是,是,到底,究竟,完全,最”等詞來表示強(qiáng)調(diào)。

  You are the very man I am looking for.你正是我要尋找的人。

  Who ever said so?到底是誰說的?

  The pear is rotten right through.這只梨子完全爛了。

  Put it right in the middle.把它就放在正中間吧。

  This is much the best.這是最最好的。

  That article was simply ridiculous.那篇文章簡直是荒謬極了。

  (四)強(qiáng)調(diào)表語

  More serious was the problem of environmental pollution.更為嚴(yán)重的是環(huán)境污染問題。(直接按照英語順序翻譯)

  Very strange the thing seemed.這件事情好像很奇怪。(把表語還原到系動詞后面翻譯)

相關(guān)推薦
考研指南

各高校2016年專業(yè)課考研大綱

2016考研大綱解析

復(fù)習(xí)指導(dǎo)

制勝攻略:如何制定時(shí)間管理

毛中特之中共5次代表大會

最新推薦

2016年全國碩士研究生招生考試公告

考研英語翻譯中長難句的切分與表達(dá)

關(guān)注“跨考教育”,聽說考研的人都關(guān)注了!

  2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進(jìn)入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計(jì)劃、目標(biāo)院校專業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級,無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識點(diǎn)入門;個(gè)性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點(diǎn)離成功就更近一點(diǎn)!

點(diǎn)擊右側(cè)咨詢或直接前往了解更多

考研院校專業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計(jì)劃
2023備考學(xué)習(xí) 2023線上線下隨時(shí)學(xué)習(xí) 34所自劃線院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2022考研復(fù)試最全信息整理 全國各招生院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2023全日制封閉訓(xùn)練 全國各招生院校考研調(diào)劑信息匯總
2023考研先知 考研考試科目有哪些? 如何正確看待考研分?jǐn)?shù)線?
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)?
手把手教你如何選專業(yè)? 高校研究生教育各學(xué)科門類排行榜

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時(shí)間 高定班 標(biāo)準(zhǔn)班 課程介紹 咨詢
秋季集訓(xùn) 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強(qiáng)課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細(xì)化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓(xùn)暢學(xué) 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強(qiáng)化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細(xì)化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強(qiáng)課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學(xué)碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220