考研英語也可寓學于樂——兼談“7選5”句子選擇題解答_跨考網(wǎng)

最后更新時間:2010-04-19 11:31:16
輔導課程:暑期集訓 在線咨詢
復習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>


??? 隨著2010年考研的結束,2011年的備戰(zhàn)也悄無聲息的開始了,跨考英語輔導老師心一很高興通過這樣一個平臺與廣大考生朋友交流考研英語的復習方法,并以“7選5”句子選擇題為例,談談怎么解答碩士研究生英語試題,希望能夠給大家提供一些參考和幫助。

??? 英語學習是長期的慢工夫,要注重慢慢積累,厚積薄發(fā)。因此,無論何時何地,只要有機會,我們隨時隨地都應留心身邊的英語語言現(xiàn)象。當搭乘公交的時候,我們看到的是“Please get off at the front or rear door”(請在前后門下車),后門是“rear door”,而并非想象的“back door”;去銀行辦理業(yè)務,匆匆一瞥“Industrial and commercial Bank of China”,我們學到的是“industry”(工業(yè))和“commerce”(商業(yè))的形容詞形式;早上吃早餐的時候,咸菜袋子上印著“pickle”(榨菜)和“ingredient”(配料)……像這樣日積月累,我們能“pick up”(偶然獲得)很多重要的英語詞匯和語言現(xiàn)象,不僅豐富了詞匯量和鞏固加深了理解,而且增強了自己英語學習的興趣和信心。大家不妨試試這種方法寓學于樂,寓學于生活的點點滴滴,對英語學習相當有效。

??? 英語學習的另外一個重要方面就是要利用一切可用的機會“用”英語。碰到老外問路,為什么我們不向他(她)秀秀你即使是“蹩腳”的口語呢?和老外坐在同一張桌子上吃飯,為什么我們不和他(她)從“It is a nice day”開始聊起呢?National Geographic (美國《國家地理》雜志)在世界范圍內征集稿件,為什么我們不把身邊的故事寫下來發(fā)給它的編輯呢?如此等等。這樣長期以來,自從第一次開口向老外“say hello”(問好)和自己的英語處女作發(fā)表在英文報刊雜志上,你一定會想到第二次,第三次……慢慢地,你的聽說讀寫能力都會在不經(jīng)意間提高,反過來,通過你實際“用”英語,你也會感覺到英語成了你生活中必不可少的工具,你是在“玩”英語,你眼中的英語也不再是干癟癟的文字,也不再是“啞巴”英語和“聾子”英語,同樣也刺激了你更進一步深入地學習英語。

??? 英語學習還需要用你飽滿的熱情去體驗英語給你的感受。和漢語一樣,英語也是一種博大精深的語言,當一種語言文字連綴成段落或者篇章的時候,它們往往是言志的——即為了說明一種道理或者表達一種思想情感等等。當我們讀到“關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”的時候,腦海里閃現(xiàn)出一個深情的男子對貌美的女子的渴慕之情。因此,對于英語的名家名篇,跨考心一老師強烈建議廣大考生除了背誦它,有機會還要在心里揣摩它的內在含義,說通俗點就是read between the lines(理解字里行間的蘊涵意義)。這樣以來,無論對于我們的英語寫作,還是對于我們日常英語的即興口語表達都很有作用。下面這首Lord Byron (拜倫)的詩提供給大家,按照心一所說的方法去體驗英語的語言魅力:There is a pleasure in the pathless woods;/There is a rapture on the lonely shore;/There is society, where none intrudes,/By the deep sea, and music:/I love not man the less, but Nature more.(參考譯文:無徑之林,常有情趣;無人之岸,幾多驚喜;岸畔崖間,鼓浪為樂;無人駐足,是為桃源)。

??? 對于廣大考生而言,除了善于在日常生活中要注意英語學習,還必須掌握適當?shù)膽嚰记?。全國碩士研究生入學考試自從2005年1月開始在英語試題中出現(xiàn)一種新題型,篇幅長度在500字左右,文中有5個句子空缺,文后有7個選擇項,要求從7個順序錯亂的選擇項中選出5個合適在文中空白處的句子,因此這種題目又叫做“7選5”句子選擇題,每題賦分2分,和閱讀理解部分的每小題賦分相當,這在一定程度上也說明了出題者對這種題型的重視,考生也應高度重視。

??? 這種新題型考查考生在語篇角度上對全文脈絡的把握,能有效地測試考生語意連貫性和對行文思路的把握程度,它需要考生對上下文意思準確理解后,從大意的角度進行迅速匹配,看似簡單實則不易,因此倍受出題者青睞。從考生角度,我們發(fā)現(xiàn)這種題型不是單純考察一個語言點或某一個語言現(xiàn)象,而是針對英文行文的連貫性對考生進行英語水平測試,要求考生有很好的“語感”,能夠“既見樹木又見森林”,從考生答題的情況來看,我們發(fā)現(xiàn)考生對這種題目的解答極不理想,往往一個選錯導致“全軍覆沒”,很多考生一拿到這樣的題目就被文章支離破碎的篇章結構弄得“云里霧里”不知所云,再看看增加的干擾項和順序錯亂的選擇項更加心煩意亂,考場上時間緊迫,很多考生“看花了眼”,匆匆“大筆一揮”了事。針對這種現(xiàn)象,下面以2007年3月份的中國科學院博士研究生入學考試英語試題(保留試題題號,有些詞語的中文釋義為作者所加)為例,針對這種類型的題目做了一些剖析,總結了三個實踐經(jīng)驗,幫助正在準備碩士研究生英語考試的考生順利攻克難關。

??? The Bush crowd bristles(發(fā)怒) at the use of the "Q-word" – quagmire(沼澤) - to describe American involvement in Iraq. But with our soldiers fighting and dying with no end in sight, who can deny that Mr. Bush has gotten us into "a situation from which extrication(救出,解脫) is very difficult," which is a standard definition of quagmire?

??? More than 1,730 American troops have already died in Iraq.__66__.She was one of six service members, including four women, who were killed when a suicide bomber struck their convoy in Falluja last week.

??? With evidence mounting that U.S. troop strength in Iraq was inadequate, Mr. Bush told reporters at the White House, "There are some who feel that the conditions are such that they can attack us there. My answer is, Bring 'em on."

??? __67_ . A New Jersey Democrat, was quoted in The Washington Post as saying: "I am shaking my head in disbelief. When I served in the Army in Europe during World War II, I never heard any military commander - let alone the commander in chief - invite enemies to attack U.S. troops."

??? __68__."We've learned that Iraqis are courageous and that they need additional skills," said Mr. Bush in his television address. "And that is why a major part of our mission is to train them so they can do the fighting, and then our troops can come home."

??? Don't hold your breath. __69__.

Whether one agreed with the launch of this war or not - and I did not - the troops doing the fighting deserve to be guided by leaders in Washington who are at least minimally competent at waging war.__70__.

A. It was an immature display of street-corner machismo that appalled(驚駭)people familiar with the agonizing ordeals(嚴酷的考驗) of combat.

??? B. The American death toll in Iraq at that point was about 200,but it was clear that a vicious opposition was developing.

C.This is another example of the administration's inability to distinguish between a strategy and a wish.

??? D..Some were little more than children when they signed up(簽約雇用) for the armed forces, like Ramona Valdez, who grew up in the Bronx and was just 17 when she joined the Marines.

??? E.The latest fantasy out of Washington is that American-trained Iraqi forces will ultimately be able to do what the American forces have not: defeat the insurgency and pacify Iraq

F.That has not been the case, which is why we can expect to remain stuck in this tragic quagmire for the foreseeable future.”

??? 上面這段文字摘自網(wǎng)站上一名美國議員針對駐伊美軍發(fā)表的個人看法,言辭犀利,直中要害。文章的第一句話點題,后文節(jié)節(jié)展開,句式和文字都有一定的難度,要做好該題并不容易。

??? 經(jīng)驗一:前瞻后顧,尋找“信號詞”,回到選擇項中篩選。首先我們看第66題,“前瞻后顧”,我們要上下看看,前文講“多于1730個美國士兵已在伊拉克身亡”,下文講“她是6個服務人員之一,這些服務人員包括4名婦女”,這樣一來,我們可推測中間的那句話應該是在說駐伊美軍中的服務人員的傷亡情況的,再尋找“信號詞”,下文“She was one of six service members”,按照英文行文的邏輯和順序,我們可以推測空缺的那段話應該是講“She”,即介紹服務人員的狀況的,我們回到選擇項,迅速掃描,逐一排查,我們發(fā)現(xiàn)只有D選項在說明“She”的狀況,而且后半句有明顯的“she joined the Marines”,兩個“She”呈現(xiàn)“首尾呼應”,因此可確立為正確選擇項。

??? 解答這類型的題目,尋找“信號詞”是關鍵,很多題目找到了對應的“信號詞”就如同找到了答案,而文章中的“信號詞”往往是高頻詞,即在上下文中這個詞語出現(xiàn)的頻率較高,這些高頻詞詞性一般是名詞,代詞等,例如上文中的代詞“She”,在上下文中出現(xiàn)的頻率較高。但要注意英文的特點就是避免重復而一些高頻詞語往往由同義取代,例如:前文出現(xiàn)idea,后文緊接著就是“this opinion”,我們要明白這說的是一個意思,這要求考生有一定的文字積累功底。雖然高頻詞就是信號詞,但是我們不能一看到高頻詞就選擇,例1(2006年3月份的中國科學院博士研究生入學考試英語試題,下同):Francois Jacob wrote that “an age or culture is characterized less by the extent of its knowledge than by the nature of the question it puts forward”. This statement reveals that the nature of an epoch or civilization is decided by the things that are thought about rather than the things that are already known..劃線的部分曾經(jīng)作為選擇項出現(xiàn)在考題中(下同),其實我們可以視statement為信號詞,雖然在上文沒有出現(xiàn),但是statement指代前文Francois Jacob說的話。例2:The Virginia Slim Opinion Poll has chronicled that change in nation surveys conducted six times since 1970. Together, these surveys provide a comprehensive picture of women’s changing status, and of their views of the future.,其實劃線部分也沒有“信號詞”,我們不能看見其他選擇項中有“Poll”(原題A項有Poll)就以為是“信號詞”而“眉毛胡子一把抓”,這關鍵要看后面表達的意思是否和前文一致,我們發(fā)現(xiàn)survey和statement相似充當信號詞角色,指代上文的Slim Opinion Poll。這說明我們不能單純注重信號詞,還有聯(lián)系意思整體看,另外我們要有“某某一句話就是statement”,“一個Poll 就可得出survey”的常識和推理能力。

??? 經(jīng)驗二:濃縮句意,意義匹配,整體把握。第67題,這一題較上題偏難,同理,我們看下文,下文大意是說新澤西的一個參加過“二戰(zhàn)”的民主黨人對美國軍方邀請敵人攻擊自己的部隊產(chǎn)生懷疑,這要求我們有高度的概括能力和語篇駕馭能力,要能在極短的時間內反應出這句話意思才能在考場上贏得時間,然后和后文聯(lián)系,這題的“信號詞”可能比較難找,如果你不認識“disbelief”就更難了,但是大意說的是懷疑,即“disbelief”,一種虛假的行為給人造成的懷疑,所以應該推測上文講的就是虛假,迅速回到選擇項中定位,我們看見只有A在說虛假是意思,里面有“immature display”,而且要注意A項的后半部分說的意思,它說的是“ordeals”,這個意思和下文的“美國軍方邀請敵人攻擊自己的部隊”說的一致,在意義上相匹配,所以我們確定正確選擇是A。英語的句型復雜,有強調句,從句等,其實這些句型中就包含了很多“障眼”的信息,給我們的理解造成一定的困難,所以這個時候我們就要濃縮句意,句子越精簡越好,選擇項也是這樣。例如第67題,下文迅速精簡為disbelief,invite enemies to attack U.S. troops,選擇項精簡為display,ordeals of combat,然后進行意義匹配,發(fā)現(xiàn)上下文很吻合,這要求我們有很好的語感的篇章把握能力。

??? 同理,我們來做第68題,下文可以精簡為train Iraqis fighting, our troops can come home.,逐一排查選擇項,我們發(fā)現(xiàn)E項可以濃縮為Iraqi forces defeat the insurgency and pacify Iraq,這在意義上是順延的,很通順流暢。解答這些題目的關鍵是濃縮,這要求我們對句子結構有深刻的理解,對大意有明確的認識。

???? 經(jīng)驗三:以段落為單位梳理文章脈絡,留意文章的起承轉合。第69題幾乎是所有題目中最難的一道題,上下文所給出的信息較少,找不到明顯的信號詞語,并且句意跨度較大,我們發(fā)現(xiàn)用經(jīng)驗一和經(jīng)驗二在此處都好象行不通,那么到底是什么在作怪呢?這道題目需要我們在篇章的層次上進行通盤考慮,而僅僅靠“信號詞“以及濃縮句意好象不能奏效的。我們回到本文的第一句話,該句點題說明美國人在伊拉克陷入泥淖,緊接著在第2段舉出一個17歲的海軍陸戰(zhàn)隊女兵慘死的例子祥述這種“泥淖”,接著的3段講述民眾對布什政府的伊拉克軍事行動提出質疑,第5段講述布什政府針對民眾的質疑進行的辯解,有了這些鋪墊,那么回到我們的問題上來,到底這段該講述什么內容呢?我們看到這里有關鍵的一句話:Don't hold your breath——別屏住呼吸,明白人一看就知道這句話一定是承接上面的意思來的,第69題一定和上面的內容有關,意思應該一致的。有了前面段落大意的鋪墊,以及前面Don't hold your breath的提醒,我們應該不難判斷該題目的正確選項是C,C項目的意思是說:這不過是不能區(qū)分策略和愿望的無效管理的一個例子罷了。你看這句話和第5段的意思非常貼切,第5段的大意是說布什認為如果訓練伊拉克人來打仗的話美國人就可以回家了,而這種做法是受作者抨擊的,他認為這是致使美國人陷入伊拉克戰(zhàn)爭泥淖的一個無效管理而已,這是作者的一個論據(jù)。

??? 第70題,同樣,這個題目除了要以段落為單位進行宏觀把握外,還要從微觀的用詞上著手,我們知道全文第一句話就講美國人陷入伊拉克戰(zhàn)爭的泥淖,我們知道英文一般是邏輯嚴密的,大到一篇文章,開頭一般就是一些提綱挈領的話,然后開始逐段逐段論述,很有條理,到文章的結尾部分就是總結的話,畫龍點睛,首尾呼應,一氣呵成。小到一個段落,第一句話幾乎就是整段的中心論點,接著的幾句開始展開,最后一句話總結呈辭。因此,當我們了解了英文的這些行文特點后解答第70題,首先從微觀的用詞上著手,濃縮上文的句意:fighting deserve to be guided by leaders,回到選擇項,我們發(fā)現(xiàn)F項最合適此處。讓我們再細細連讀起來,結尾的那句話和全文的第一句話都在說quagmire,首尾呼應。因此,我們要留意英文行文的起承轉合。

??? 最后,根據(jù)跨考老師多年的輔導經(jīng)驗,提幾個小建議,權當參考。

??? 1.考試開始就做“6選5”句子選擇題,因為考試剛開始,時間相對充裕,頭腦相對清晰,能夠在短時間內理清文章脈絡,事半功倍。

??? 2.“6選5”句子選擇題正確選擇項排列有一條不成文規(guī)律:選擇項呈“鋸齒”順序排列,按照人們習慣,看了A就接著看B,接著看C,依此到F,而上面的正確答案是DAECF,看了D之后不看E卻看A,看E,看了E之后不看 F而看C。這可能是出題者為了干擾我們常規(guī)思維而設置的障礙,因此如果考試時間允許,我們可以拿這個來初步檢驗我們最后的答案是否“正確”。

?? 但愿經(jīng)過這幾個月的英語復習,考生能喜歡上英語,寓學于樂,注重語言的實際應用,帶著感情去感受英語的語言魅力,在來年的研究生入學考試中取得好成績。

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班)
2023集訓暢學 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權不得轉載、鏈接、轉帖或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉載稿,本網(wǎng)轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責任。

③如本網(wǎng)轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220