淺析考研英語中長難句的三大典型特點_跨考網(wǎng)

最后更新時間:2009-03-22 06:04:25
輔導課程:暑期集訓 在線咨詢
復習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>
??????? 隨著對學歷的追求越來越高,研究生入學考試也成為國內(nèi)學子追求高學歷的必經(jīng)之路,可是現(xiàn)在的考研英語卻讓很多考生望而卻步。之所以會出現(xiàn)這樣的情況,主要是因為考研英語中比重最大的閱讀理解和翻譯,不僅閱讀量較大,而且在閱讀中會出現(xiàn)各種各樣的長句和難句,這些長難句往往對考生具有極大的殺傷力。

  比如, 曾在考研翻譯中的出現(xiàn)的長句:

  What the researchers found was at once both amazing and expected; the US National Aeronautics and Space Administration’s Cosmic Background Explorer satellite -- Cobe -- had discovered landmark evidence that the universe did in fact begin with the primeval explosion that has become known as the Big Bang (the theory that the universe originated in an explosion from a single mass of energy).

  當然這可能還算不上是考研中最長的句子,不過試想一下在考試中如果突然出現(xiàn)這樣一個有61個單詞的句子,結(jié)構(gòu)異常復雜,會不會有一種欲哭無淚的感覺?因此,在備戰(zhàn)考研的最后階段消滅長難句這樣一個攔路虎,也就成為非?,F(xiàn)實的一個任務。

  這里,我將結(jié)合自己的教學和對考研20多年的真題進行分析,幫同學們總結(jié)一下考研長句的基本特點:

  當然考研英語閱讀和翻譯的特點千變?nèi)f化, 這里將和各位同學分享三個最常見的特點: 成分超長、語序顛倒和省略。

  一、成分超長

  和托福、雅思等國外流行的考試一樣,現(xiàn)在的考研英語也表現(xiàn)出一種成分越來越長的趨勢,而考生在練習閱讀的過程中要盡可能適應這樣一種出題方式,比如充當主語的可以有:名詞,非謂語動詞,從句等。下面舉兩個例子進行說明:

  2005年翻譯原句:

  Creating a “European identity” that respects the different cultures and traditions which go to make up the connecting fabric of the Old Continent is no easy task and demands a strategic choice.

  分析:這句話的復雜之處在于句子的主語是一個動名詞短語結(jié)構(gòu),主語從Creating…到Old Continent, 而且在主語中還有兩個定語從句,一個是由that 引導的,另一個是由which來引導。 此句話的特點是主語和謂語結(jié)構(gòu)極其不協(xié)調(diào),主語超長,但是謂語越短。因此,理解這句話的關(guān)鍵是要首先能夠從句中提取出主語,并且正確理解兩個定語從句,然后才能順利完成整個句子的閱讀。

  譯文:不同文化和不同的傳統(tǒng)把歐洲大陸編織在一起,要創(chuàng)造出一種尊重這些文化和傳統(tǒng)的歐洲品牌(歐洲所獨有的東西)絕非易事,需要人們做出戰(zhàn)略性選擇。

  類似的結(jié)構(gòu)如:2004年閱讀中出現(xiàn): With thousands of career-related sites on the Internet, finding promising openings can be time-consuming and inefficient. 意為盡管網(wǎng)上有成千上萬個與職業(yè)相關(guān)的網(wǎng)站,但是想找到有前景的職位空缺卻是耗時而又沒有效率的。

  除了超長的動名詞短語外,考研中還時有出現(xiàn)主語從句來充當主語。主語從句充當主語的情況在考研中有兩種:一種是把從句放在句首,還有一種是把從句放在句尾,句首用it做形式主語。

  比如,2005年閱讀理解中的一句話:

  However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is as yet, an unanswered question.

  分析:這句話主語從whether開始到…ago結(jié)束,主語是由兩個whether引導的主語從句構(gòu)成的,并且在第二個主語從句中還有一個由that引導的定語從句。

  譯文:然而,這種公平感是卷尾猴和人類分別進化的結(jié)果,還是源自3500萬年前這一物種共同的祖先,還是一個沒有結(jié)論的問題。

  再如,2000年翻譯中的一句話:

  Furthermore, it is obvious that the strength of a country’s economy is directly bound up with the efficiency of its agriculture and industry, and that this in turn rests upon the efforts of scientists and technologists of all kinds.

  分析:這句話中就是非常典型的it做形式主語,真正的主語是由that引導的兩個主語從句。

  譯文: 再者,顯而易見的是一個國家的經(jīng)濟實力與其工農(nóng)業(yè)生產(chǎn)效率密切相關(guān),而效率提高則又有賴于各種科技人員的努力。

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班)
2023集訓暢學 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權(quán)等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220