【每日一練】考研英語長難句練習1(7.5)_跨考網(wǎng)

最后更新時間:2012-07-05 18:55:08
輔導課程:暑期集訓 在線咨詢
復習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

?

  跨考教育編輯悉心為您整理了【每日一練】考研英語長難句練習1(7.5),希望對大家暑期考研復習有所幫助。

  1. Actually,it isn't,because it assumes that there is an agreed account of human rights,which is something the world does not have.

  【譯文】 事實并非如此,因為這種問法是以人們對人的權利有共同認識為基礎的,而這種共同認識并不存在。

  【析句】 這是一個主從復合句,主語是it isn't,省略了表語,完整的說法是it isn't a useful,ground-clearing way to start。because it assumes that there is an agreed account of human rights是一個表示原因的狀語從句,其表語an agreed account of human rights跟了一個定語從句which is something the world doesn't have。注意狀語從句中的主語it指代上文的the question,it assumes意思是“這種問題(問法)是假定的”。

  【講詞】 account一詞的正確理解是翻譯的關鍵。an agreed account of human rights意思是“an agreed understanding of human rights”。

  agreed意為“一致的”。This is the agreed price at which the stock will be traded.(這是股票交易的約定價格。)They met at the agreed time.(他們按約定時間見面。)

  2. Some philosophers argue that rights exist only within a social contract, as part of an exchange of duties and entitlements.

  【譯文】 有些哲學家論證說,權利只存在在于社會契約中,是責任與權益相交換的一部分。

  【析句】 Some philosophers argue是句子的主干,賓語是一個從句,介詞短語as part of an exchange of duties and entitlements是rights的后置定語。

  【講詞】 social contract意為“社會契約”,也可譯為“民約論”或“社會契約論”,指社會成員之間或政府與人民之間確定和限制各自權利和義務的協(xié)議。

  duty意為“義務,職責”,與obligation和responsibility同義。obligation通常指特定原因而產(chǎn)生的具體限制,responsibility強調(diào)履行義務,duty指出于道德或倫理的考慮而受到的限制。

  entitle的基本意思是“給……題名,給……稱號;給予……權利; 使……有資格(做某事)”。

  I think she is entitled to praise.(我看她值得贊揚。)

  The book is entitled Natural Cancer Treatments.(這本書的名稱是《癌癥自然療法》。)

  The civil servants in our country are entitled to free medical care.(我們國家的公務員享受免費醫(yī)療。)而entitlements意為“權利”。

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班)
2023集訓暢學 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220