考研翻譯:平行結(jié)構(gòu)_跨考網(wǎng)

最后更新時間:2014-05-17 01:25:03
輔導(dǎo)課程:暑期集訓(xùn) 在線咨詢
復(fù)習(xí)緊張,焦頭爛額?逆風(fēng)輕襲,來跨考秋季集訓(xùn)營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

  平行結(jié)構(gòu)是英語中常見結(jié)構(gòu),十分重要卻屢屢被忽視,對它的辨識可以幫助快速清晰劃分句子結(jié)構(gòu)。所謂平行結(jié)構(gòu)即把句中屬于同一句法成分的并列事物用相同結(jié)構(gòu)表達,因此并列結(jié)構(gòu)前后往往呈現(xiàn)對稱性。從理解角度而言,掌握這一特點,可以幫助很快切分句子,在做閱讀的時候,可以幫助清晰理解復(fù)雜句子和段落,甚至直接得分。例如在跨考教育閱讀課上老師曾經(jīng)講過英語二2010年閱讀第四篇第四題可以通過對平行結(jié)構(gòu)的判斷迅速得出答案,甚至不需要理解文章細節(jié)。

  這里對2014考研英語真題翻譯題目進行分析。

  一、修飾成分平行

  在今年英語一翻譯48題的主語很長(Beethoven’s habit of increasing the volume with an extreme intensity andthen abruptly following it with a sudden soft passage),但是一旦判斷出平行結(jié)構(gòu),主語就可以簡化為Beethoven’s habit,of引導(dǎo)并列的動名詞結(jié)構(gòu)increasing the volume withan extreme intensity 和 following it with a suddensoft passage,因此就翻譯為“貝多芬表演時習(xí)慣把音量提至頂點,然后驟然轉(zhuǎn)到柔和的篇章”。同樣,49題中,he advocated freedom ofthought and of personal expression,在辨別出平行結(jié)構(gòu)后,該句主干就很快辨識出為he advocated freedom。這里and連接了兩個of的并列,這兩個of結(jié)構(gòu)作后置定語修飾freedom。還原為he advocated freedom of thoughtand (freedom)of personal expression。

  Byall accounts he was a freethinking person, and a courageous one, and I findcourage an essential quality for the understanding,let along the performance,of his works。

  二、主干成分平行

  英語一翻譯50題saying的賓語從句主干部分中,并列連詞but并列了一個主系表結(jié)構(gòu)(suffering is inevitable)和一個主謂結(jié)構(gòu)(the courage to fight it renders life worth living)。英語二翻譯第一段最后一句According to Tal Ben-Shahar,realistic optimists are those who make the best of things thathappen, but not those who believe everything happens for the best,其中也包含了并列結(jié)構(gòu),主干為realistic optimists are those, but not those,復(fù)雜之處在于對兩個those都有定語從句修飾,這也體現(xiàn)了平行結(jié)構(gòu)的對稱性。

  三、文章結(jié)構(gòu)平行

  文章結(jié)構(gòu)的平行有隱性和顯性兩種,隱性平行往往通過內(nèi)在邏輯實現(xiàn),而顯性平行則往往有明顯的并列關(guān)系詞。例如英語二真題第二段第一句Ben-Shahar uses three optimistic exercises.,從three看出以下應(yīng)該有三個部分平行,但是本題難在第一層含義沒有出現(xiàn)顯性關(guān)系詞,而第二層和第三層則分別有next和finally兩個詞來表明。如果能注意到這點,則能夠很快理清做題思路,否則會陷入句子細節(jié)本身,文章結(jié)構(gòu)雜亂。

?

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓(xùn) 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓(xùn)暢學(xué) 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標準班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學(xué)碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權(quán)等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220