您現(xiàn)在的位置: 跨考網(wǎng)公共課英語詞匯正文

2020考研:500個考過20次以上的核心詞匯(3)

最后更新時間:2019-08-23 15:07:44
輔導(dǎo)課程:暑期集訓(xùn) 在線咨詢
復(fù)習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓(xùn)營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

  對于考研英語而言,最令人頭疼的一塊是考研英語單詞??佳杏⒄Z復(fù)習首先對于基礎(chǔ)常識要有了解,然后有針對性的開展復(fù)習,英語復(fù)習必然從背單詞開始,背單詞我們也不要盲目的死記硬背,下面總結(jié)了歷年考研英語真題中考察20次以上的高頻單詞,供大家參考。

  earn: 中性動詞,“贏得”或者是“遭到”。詞組“earn one’s keep”在閱讀理解中曾經(jīng)出現(xiàn),表示“謀生”。

  echo: 動詞,“應(yīng)和,附和”的含義。

  economy: “節(jié)約”,比如詞組“practice economy”的意思就是“節(jié)約開支”。

  effect: 動詞“產(chǎn)生,導(dǎo)致”,有時也和其他單詞形成固定詞組,比如“effect payment”的含義是“付款”。

  embrace: “接受,信奉某種觀點”。

  employ: “采用,采納”。

  be endowed with something: “to naturally have a good feature or quality”,中文含義為“天生具有…才能或者資質(zhì)”。

  engage sb: “雇傭”。

  enjoy: 在很多時候中文翻譯成“擁有,享有”,比如“enjoy good reputation”可以理解為“享有盛譽”。

  established: “得到公認,已經(jīng)確立的”。

  in the event of: “如果,萬一”。

  evident: “顯然的,明顯的”。

  execute: 企業(yè)用語中是“執(zhí)行決策,處理”,法律用語是“處決”。

  exercise: 與法律用詞放在一起使用時,動詞的含義是“行使,履行,執(zhí)行”的意思。

  exert oneself: 英語解釋為“to work very hard and use a lot of physical or mental energy”,意思是“盡力,努力”。

  exhaust: “耗盡(自然資源,精力等等)”。

  be expert in something: “老練的,內(nèi)行的”。

  explode: “迅速增長”。

  be exposed to: “接觸到”。

  faculty: 大學(xué)環(huán)境下指“全體教工”,指人時則是“天賦,稟性”。

  fail to do: “沒有能夠”。

  faint: “微弱的,不明顯的”。

  fall back on: Langman Dictionary of Contemporary English對這個短語的解釋為“to use something or depend on someone's help when dealing with a difficult situation, especially after other methods have failed”,根據(jù)這個英語解釋我們知道詞組大概的含義就是“因為沒有太好的辦法,所以只能…”。這個詞組的英語解釋很好的說明了看英語解釋理解單詞含義的意義。

  be fascinated by: “迷戀上,被吸引”。

  fashion: 詞組be in fashion表示“流行”,in a…fashion則表示“以…方式”。

  feature: “to include or show something as a special or important part of something, or to be included as an important part”,中文可以翻譯為“以…為特色,特色是…”。”

  fence: 動詞“保護,阻止”。

  figure out: “估算,盤算”。

  file: 動詞的含義很多,其中一個就是“提出”,在“file complaint”“file lawsuit”等詞組中表示“提出投訴”或“提出上訴”。

  film: 科技英語中表示“薄膜”或者“膠片”。

  finance: 動詞“資助”,在作文中經(jīng)常使用。

  fire: 動詞“解雇”。

  firm: “小型公司”。

  fit: 名詞,更確切地說應(yīng)當是量詞,“a fit of”后面接表示情緒的名詞中文的含義是“情緒發(fā)作”。

  fix: “安裝,裝配”。詞組“fix one’s eyes upon something”表示“眼光緊緊地盯著”。

  flight: 這個詞有時表示“逃跑”。

  flood: 動詞“充斥,彌漫”,通常的形式是“be flooded with something”。

  floor: 和“ceiling”相對,表示“最低點”。

  -fold: 這個詞綴前面加上數(shù)詞,表示“倍,重”。

  It follows that: “于是出現(xiàn)了…的結(jié)果”。

  foreign: “陌生的,不熟悉的”。

  fortune: “運氣”或者“財富”。

  forward: 動詞“發(fā)送”的含義,以前用于發(fā)送電子郵件,現(xiàn)在基本替代了“send”。

  –free: 這個詞綴與任何名詞連用,中文表示“沒有”。

  –friendly: 這個詞綴放在任何名詞后面,表示“充分考慮…,為了…的方便”。比如“user-friendly”翻譯成“使用方便”,“environmentally-friendly”表示“有利于環(huán)境的,環(huán)保的”。

  front: “前鋒,前沿”。

  frown at: “對…感到生氣,不快”。

  fund: 動詞表示“資助”。

  furnish: “提供”。

  (注:本文來自網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系刪除)

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓(xùn) 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓(xùn)暢學(xué) 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標準班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學(xué)碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權(quán)等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220