您現(xiàn)在的位置: 跨考網(wǎng)大三考研正文

2014考研沖刺指南Prepare like a master_跨考網(wǎng)

最后更新時間:2013-12-03 17:28:23
輔導(dǎo)課程:暑期集訓(xùn) 在線咨詢
復(fù)習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓(xùn)營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

? ? In less than five weeks, takers of the national entrance examination for postgraduate studies will face a defining moment — all those months of hard work will finally pay off in the exam. It’s common for students to feel nervous and uncertain, but their predecessors have some tips to help them get through the final phase.

  還有不到五周時間,“考研大軍”將迎來決定性時刻——數(shù)月的刻苦努力將在考研中一見分曉。考生們普遍感到緊張和不安,而前輩們則友情提供了一些幫助他們度過最后難關(guān)的小訣竅。

  Get used to the exam

  適應(yīng)考試

  English and politics are the two major tests in the entrance exam. For the former, many believe that it is daily work that matters, but Yue Xiaoli, 23, a postgraduate student at Beijing Jiaotong University thinks that preparation during the final period determines how good one will perform in the real exam.

  英語和政治是考研重頭戲。盡管很多人都認為學好英語關(guān)鍵在于日常積累,但來自北京交通大學、23歲的研究生岳曉麗(音譯)卻認為,沖刺階段是否有備而戰(zhàn)才是決定考研成敗的關(guān)鍵。

  Yue took the entrance exam in 2013, and got 77 in the English test. Her approach was to do old exams and simulation exams in the month leading up to the exam.

  2013年時,岳曉麗參加考研,英語考了77分。她的方法就是在考前的一個月里,做大量的歷年真題和模擬試題。

  “I have several friends who were also preparing for the entrance exam. We did old exams and simulationexams together on a daily basis, not only to check our language proficiency, but also to experience and get used to the real exam atmosphere,” says Yue.

  她說:“我的幾個朋友當時也在準備考研。我們每天都會一起做真題和模擬試題。這樣不僅可以測試我們的語言水平,更能讓我們提前演練,盡快適應(yīng)實戰(zhàn)環(huán)境。”

  She allowed herself as much time for the simulation exam as in the real exam. She wanted to make sure that she was as well prepared for the exam as possible.

  做模擬試題時,她規(guī)定自己要在正式考試的時間內(nèi)答完。她想確保自己準備得萬無一失。

  Memorize for the writing part

  寫作部分靠熟記

  Similarly, Yao Zhongtao, a hydraulic engineering major postgraduate at Tsinghua University, did both old and simulation exams every day when he was preparing for the entrance exam. The 23-year-old student took the exam in 2013 for the second time and ranked second in the preliminary exam.

  清華大學水力工程學專業(yè)研究生姚忠濤(音譯)在考研備考時,也是每日真題、模擬試題兩手抓。23歲的他于2013年第二次參加考研,初試成績名列第二。

  “I took the exam in 2012, but didn’t do well due to a lack of preparation. This year I took the preparation seriously and regarded every simulation exam as the real one,” he says. This helped him in getting a higher score in the objective question part.

  他說:“ 2012年考研時因為準備不充分,我的成績不盡理想。今年我認真?zhèn)淇?,把每次模擬考試都當做實戰(zhàn)來對待?!边@樣一來,他在客觀題部分輕而易舉地拿了高分。

  As for the subject part, Yao believes that memorizing sample passages is of great importance. “I’m not good at English, so I did it the hard way. I memorized 40 sample passages during the final month. I used many of these sentence structures when taking the real exam,” he says.

  對于主觀題部分,姚忠濤認為熟記范文很重要。他說:“英語并非我的專長,所以我下了很大的功夫。最后沖刺的一個月內(nèi),我將40篇范文倒背如流。考試時,我用到了其中的很多句式?!?/p>

  Politics not so difficult as expected

  政治沒有想象中那么難

  As hardworking as Yao was, he felt powerless preparing for the politics exam. The complicated theories and many knowledge points drove him to despair. But he finally figured out a solution — understand and memorize them through exams.

  盡管姚忠濤著實下了一番苦功,但在準備政治科目時還是覺得力不從心。政治理論復(fù)雜,知識點繁多,令他倍感絕望。但他最終還是找到了應(yīng)對的辦法—通過一次次的測試,將它們理解消化并熟記于心。

  “Weeks before the real exam, I started to do simulation exams online. Though the questions in them may not appear in the real exam, I can still understand the most recent news topics and use them as examples later,” he says.

  他說:“考試前幾周,我開始做在線模擬試題。雖然這些題目可能不會出現(xiàn)在正式考試中,但我可以了解到最新的新聞話題,并在接下來的考試中用作例證?!?/p>

  Yue also offered her advice for taking the politics exam: write as much as possible in the subjective part. “When doing this part, it’s best to recall all the related knowledge points and write them down, because for the entrance exam, the score is given based on how many points you write about,” she says. “You are not punished for mentioning wrong points, but missing any important points will lead to a lower score.”

  岳曉麗也分享了自己考研政治的秘訣:主觀題寫得越多越好。她說:“做這部分試題時,最好回憶下相關(guān)知識點,然后寫下來。因為考研時,是按照你涵蓋的知識點給分的。寫錯知識點不會扣分,但要是漏掉重要知識點,分數(shù)就會很低?!?/p>

? ? 2014考研沖刺專題

? ? 跨考教育考后首發(fā)2014考研試題及答案解析

?

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓(xùn) 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓(xùn)暢學 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標準班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權(quán)等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220